YouTube – Podcast Integration bleibt großes Thema

YouTube und der Podcast, das ist eine Kombination, die in den letzten Wochen viel Aufsehen und Interesse geweckt hat.

Während in den USA die BETA Phase schon seit einem Jahr läuft, träumt der Rest der Welt davon, dass es endlich losgeht.

Da viele Informationen die letzte Zeit aufgelaufen sind, hatte ich vorige Woche eine kleine Übersicht dazu erstellt.

 

Bei YouTube intern dreht sich derzeit auch das Personalkarussell und nach Susan Wojcicki steht jetzt Neal Mohan an vorderster Front.

Neal hat sich heute mit einem „Begrüßungsschreiben“ an die Öffentlichkeit gewandt.

Ein großer Schwerpunkt wird in Zukunft auf die Monetisierung gelegt, dieses Thema wird ausführlich behandelt.

 

Interessant ist aber auch, dass der Podcast zum Gegenstand des Schreibens gemacht wird:

Ein Bereich, an dem Kreative zunehmend interessiert sind, ist das Podcasting. Laut Edison ist YouTube inzwischen das zweitbeliebteste Ziel für das Anhören von Podcasts. In diesem Jahr machen wir es Kreativen und Künstlern noch einfacher, ihre Podcasts auf YouTube zu präsentieren. Neue Funktionen in YouTube Studio erleichtern das Veröffentlichen von Podcasts, und wir werden den Millionen Nutzern von YouTube Music in den USA sowohl Audio- als auch Video-Podcasts zur Verfügung stellen, und weitere Regionen werden folgen. Und später in diesem Jahr wird die RSS-Integration Podcastern eine weitere Möglichkeit bieten, ihre Sendungen auf YouTube hochzuladen und unseren Nutzern mehr Höroptionen zu bieten.

 

Wichtig in diesem Zusammenhang ist sicherlich auch die Nachricht, dass weiterhin an der Transkription gearbeitet wird. Natürlich bezieht man sich hier zuerst auf die Videos aber wenn die Technik da ist, warum sollte man sie dann nicht auch für die Podcasts nutzen?

Ich hatte bereits vor einiger Zeit einen interessanten Chat mit tauben Menschen, die mir doch recht schnell klar gemacht haben, dass es noch viel Luft nach oben gibt Inhalte entsprechend aufzubereiten.

 

Interessant finde ich deshalb diese Aussage von Neal:

Wir haben auch von den Machern gehört, wie wichtig es ist, die Zugänglichkeit für gehörlose und schwerhörige Menschen zu erweitern. Dank langfristiger Investitionen in maschinelles Lernen bieten wir jetzt automatische Untertitel in mehr Sprachen an. Wir bieten auch maschinell übersetzte Untertitel für Mobiltelefone an, die es den Zuschauern ermöglichen, ihre Untertitel in 16 Sprachen zu übersetzen. YouTube hat über sechs Milliarden Videos mit Untertiteln versehen, und mehr als eine Milliarde Nutzer sehen sich täglich Videos mit aktivierten Untertiteln an.

 

Hoffentlich passiert recht bald noch einiges in Sachen Transkription. Ich warte sehr darauf!

 

 



Quelle: Letter from Neal: Our 2023 Priorities
Bildnachweis: Mockup online PSD erstellt von syifa5610 – de.freepik.com

Avatar-Foto

CTHTC

Erdbeerjäger und Cola Fan

Alle Beiträge ansehen von CTHTC →

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.